Richtiges Deutsch II – Schreibfehler im öffentlichen Raum

Fehler auf Schildern im öffentlichen Raum

Es ist immer wieder verwunderlich, dass die Auftraggeber für diverse Schilder nicht in der Lage sind, sie auf Korrektheit zu überprüfen. Nicht weniger erstaunlich ist es, dass die Grafiker bzw. Drucker dies auch nicht auf die Reihe bekommen. Nicht nur für Schilder im deutschsprachigen Raum werden Google-Übersetzer verwendet, auch im Ausland finden sie Verwendung. Dadurch geht zwar einerseits ein bisschen Charme der Übersetzung verloren, aber dafür werden sie ein wenig eigenwillig.

Neben den Übersetzungen führen neue Anforderungen auch zu neuen Wortschöpfungen, die mitunter recht kreativ sind.

Sehr beliebt ist das sogenannte Deppenapostroph: Dieser Begriff bezeichnet liebevoll die falsche Verwendung des Apostrophs an Stellen in Wörtern, wo es eigentlich nichts zu suchen haben. Beispiele dafür sind unter anderem Justin’s Bruder, Schule für’s Leben, usw.